Mást jelent

Az volt az egyik legérdekesebb változás számomra a gyerekvállalással, hogy egy új jelentéssíkot adott már meglévő dolgokhoz, kapcsolatokhoz, helyzetekhez. Ilyen apróságokban is, mint pl. zenehallgatás.

Ez a szám például egy egyszerű szerelmes szám helyett lehetne egy állapotos nő és fiúbaba beszélgetése (videó nélkül hallgatva jobb):

[Enrique]
I don’t know where we going
I don’t know who we are
I can feel your heartbeat (he said to me)
I can feel your heartbeat (running through me)
Feel your heartbeat
(She said:)
[Nicole]
I can feel your heartbeat (she said to me)
I can feel your heartbeat (running through me)
Your heartbeat, feel your heartbeat

[Enrique]
Maybe it’s the way you move,
You got me dreaming like a fool.
That I could steal your heart away,
I could steal your heart away.

[Nicole]
No matter what it is you think
I’m not the kind of girl to blink,
And give my heart away
Stop trying to steal my heart away

[Enrique & Nicole]
Stop stealing my heart away
You’re stealing my heart away

[Enrique & Nicole]
I don’t know where we’re going
I don’t know who we are
It feels like we are flowing
High above the stars (stars, the stars, the stars, the stars…)

Amikor a harmadik gyerek vállalása mellett döntöttünk, arra számítottunk, hogy minden olyan gyorsan fog történni mint Lilyvel. De nem így lett. És bár tudom, hogy így sem kellene panaszkodnom, meg másoknak még sokkal nehezebb, meg hasonlók. Mégis akkor és ott idegtépő volt a várakozás. Úgyhogy amikor kiderült, hogy megint jön valaki, akkor nagyjából így éreztem:

“I have died every day
waiting for you
Darlin’ don’t be afraid
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

(Verse 2)
Time stands still
beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything
Take away
What’s standing in front of me
Every breath,
Every hour has come to this

One step closer

And all along I believed
I would find you
Time has brought
Your heart to me
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

One step closer”

Sorry, comments closed.